今古文创

2022, No.142(46) 107-111

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

多元系统理论下朱熹易籍在江户时代的译介与传播

支新宇;

摘要(Abstract):

江户时代,朱熹易学典籍的翻译和传播达到了顶峰。佐哈尔的多元系统理论认为,翻译活动并不是孤立存在的,而是深受当时代“文化建制”的制约。本文以多元系统理论为切入点,系统地梳理了十三世纪至江户时代日本朱熹易籍的翻译、传播史。研究发现,朱熹易籍在江户时代之所以能成为经典,虽离不开文之玄昌、林罗山、山崎暗斋、松永寸云等训点者的努力,但主要取决于幕藩体制下的意识形态:以将军为核心的封建等级思想和幕府、教育机构以及民间书商等赞助者的操纵。

关键词(KeyWords): 朱熹;易学典籍;翻译;多元系统理论;幕府

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): “天津市研究生科研创新项目”资金资助;; “东亚儒学视域下日本江户时代《易经》诠释研究”阶段性成果(项目编号:2021YJSS199)

作者(Authors): 支新宇;

DOI: 10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2022.46.034

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享