- 鄢为顺;
从文学的角度分析《,论语》是一部重要的散文集。《论语》思想丰富多彩,其中也谈到了贫富方面。《论语·子罕》记载:“子罕言利,与命与仁。”在孔子的整个思想核心是仁。孔子重义而轻利,反对单纯追求富贵。以孔子为代表的儒家也讲究物质的匮乏与生活的穷富,但是更重视精神修养的提高,对穷富有着正确的态度。君子生财取之有道,孔子反对的是攫取不义之财富。今天,深入研究孔子的思想理论,挖掘孔子“贫富观”的深刻内涵,仍然具有重要的现代价值。
2022年23期 No.119 43-45页 [查看摘要][在线阅读][下载 1286K] - 刘禹;
辽朝作为多民族政权,面对纷杂的民族关系,为了巩固王朝根基,推动民族融合,文化交融成为一种趋势。诗歌作为汉文化中一种抒情言志的文学体裁,用高度凝练概括的语言,生动形象地表达作者丰富情感,集中反映当代社会生活。作为统治者的辽帝王对诗歌的使用,推动了辽代文化上民族的交融发展。民族文化融合在辽帝王诗中主要体现在辽代诗歌特色和思想观念两个方面。
2022年23期 No.119 46-48页 [查看摘要][在线阅读][下载 1296K] - 张伟;陈琳;
火器即火药武器,它的使用在中国有着悠久的历史,早在唐朝末年火器就已经开始应用于军事之中。到元明时火器在战场上的作用被进一步重视,明朝所设立京军三大营之一的神机营就是世界上第一只成建制的专业化火器部队。在明亡清兴之际,火器作为重要的武器被广泛地应用到明清对抗的战场上。早期火器主要是明朝军队用以抗击精通骑射的清朝八旗,但随着双方对抗的不断升级清军逐步意识到火器的威力,逐步在清军中装备了火器,并且编练了成建制的专业化火器部队。这些装备火器的清军在明清对抗的战场上发挥了不可忽视的作用。
2022年23期 No.119 49-51页 [查看摘要][在线阅读][下载 1366K] - 王雨笛;
虽自雍正禁教后中西交流受阻,然1775—1840这65年里,中西学的会通未曾停止,《镜镜詅痴》便是这一时期内秉持着中西会通思想的著作之一。本文从《镜镜詅痴》入手,分析《镜镜詅痴》体现的中西会通思想,并提炼出《镜镜詅痴》会通中西思想的两个特点:其一是以体验式的思维模式代替了观察式的思维模式,其二是在会通中西的过程中以气论为范式,这种气论范式也是明清之际所有科技类著作中西会通的特点。
2022年23期 No.119 52-54页 [查看摘要][在线阅读][下载 1404K] - 陈培君;
目前我国生态伦理学研究大多根植于西方生态伦理研究成果,缺乏对我国传统哲学思想的研究,因此培养和形成有本土特色的生态伦理思想尤为重要,我国古代包括墨子在内的很多先秦思想家的生态伦理思想就很值得探讨。墨子的天人关系思想主要体现在墨子的顺天思想及天人关系下人的能动作用两方面,探讨墨子的天人关系及其蕴含的生态思想对处理当代人与自然的关系、解决生态伦理问题具有重要启示。
2022年23期 No.119 55-57页 [查看摘要][在线阅读][下载 1357K] - 纪文荣;
知行关系是中国哲学中的重要问题,被称为“千古一等人”的王阳明在前人的基础上创造性地提出了知行合一学说。王阳明的知行合一思想吸取了先秦儒家、佛教以及理学对知行关系的探讨,并在“心即理”的逻辑起点上以“致良知”作为通达知行一体境界的方法论。研究知行合一思想对于当前加强和完善社会主义思想道德建设是大有裨益的,有重大的现实意义。
2022年23期 No.119 58-60页 [查看摘要][在线阅读][下载 1284K] - 耿娇娇;
马尔库塞的文化英雄思想是他在《爱欲与文明》一书中提出的,意在通过俄耳浦斯和那喀索斯这两位古希腊神话传说中的文化英雄形象来论证其爱欲解放思想。文化英雄是存在于想象领域的现实象征,马尔库塞认为文化英雄俄耳浦斯与那喀索斯象征着一种对现实的非压抑性的爱欲态度,他们代表着自由爱欲,俄耳浦斯-那喀索斯的形象是一种“伟大的拒绝的形象”。因此,马尔库塞认为要像俄耳浦斯和那喀索斯一样,敢于实行伟大的拒绝以获得爱欲的解放。
2022年23期 No.119 61-63页 [查看摘要][在线阅读][下载 1400K] - 徐文睿;
南宋政权从建立到灭亡,其统治高层偏安一隅的思想贯穿于整个南宋。这种思想表现在抗金战争上,便是宋朝有数次可与金军一较高下的局势,最后却以失败收场。究其原因便绕不开以宋高宗为首统治集团的统治策略,而导致这种策略的一个重要因素,便是在宋高宗南渡时发生的兵变——“苗、刘之变”。也正是这一次不同寻常的兵变,更加坚定了宋高宗奉行软弱抑兵的绍兴体制模式,并且一直持续到宋朝灭亡。
2022年23期 No.119 64-66页 [查看摘要][在线阅读][下载 1292K]
- 张俊乐;
译者主体性在翻译研究,尤其是文化翻译研究中起着至关重要的作用,这在《道德经》的英译本研究中表现得尤为明显。从这一视角入手,对德克·卜德(Derk Bodde)、林语堂和赵彦春三位译者的《道德经》英译本进行研究,可以发现其译者主体性主要体现在对原文的理解,翻译策略与方法以及翻译风格三个方面。其中,译者对原文的理解主要包含词汇的选择以及句子的理解两个方面。通过对比,总结这三个译本的异同,可为后续其他中国文化典籍的英译本研究提供一定的借鉴。
2022年23期 No.119 105-107页 [查看摘要][在线阅读][下载 1430K] - 彭俊萌;
在中国和西班牙的文化中,“牛/toro(公牛)”发挥着重要作用,并且已内化到两国人民的思维中,在两种语言中都出现了大量与“牛/toro”相关的隐喻表达。本文以概念隐喻理论为基础,利用汉语和西班牙语语料库,系统地对汉西语言中“牛/toro”的概念隐喻进行对比,探索两者相似性和差异性,并深入分析了两者相似性和差异性产生的原因。此研究能为外语教学、隐喻翻译和跨文化交际等提供一些启发。
2022年23期 No.119 108-110页 [查看摘要][在线阅读][下载 1424K] - 张文馨;周敏;谷安琪;
汉籍经典英译研究一直被专家学者看重,其中不乏中医典籍的英译。但文学性这一问题却在典籍翻译中被长期忽略。文学性不限于文学作品,在其他文类也有体现,譬如中医典籍。此次项目旨在基于国内外相关研究成果,通过对以《伤寒杂病论》为例的中医典籍的原本及各家英文流通译本(罗希文版、阮继源版和李照国版)进行对比阅读,并通过实例从语言形式、修辞、思想文风和故事性四个方面,分析翻译中文学性的体现和缺失的情况,进而阐述文学性在中医典籍英译中的重要性,以期为中医古籍经典的翻译事业和中医药海外市场发展提供较为有益的参考和借鉴,以便中医药文化能够更好地向海外传播。
2022年23期 No.119 111-113页 [查看摘要][在线阅读][下载 1475K] - 荆琦;
经过很长一段时间的发展,语言学界对于配价理论的研究也更加深入,动词配价理论的应用逐渐扩展到了名词、形容词上。形容词也具有配价、具有支配补足语的能力。本文研究了俄汉语中二价性质形容词的配价问题,分别列举出了几个基本的句法框架,并探讨了它们在使用时的一些特点,希望可以帮助俄语学习者更好地理解和使用形容词。
2022年23期 No.119 114-116页 [查看摘要][在线阅读][下载 1453K] - 吴洋洋;
阐释翻译学理论对翻译实践的研究有着深刻的指导意义,它挣脱了传统翻译观的束缚,赋予译者主体性。该理论的杰出代表人物乔治·斯坦纳提出翻译应包含信任、攻占、吸纳和补偿四个步骤。本文将以阐释翻译学理论为指导,从译者主体性层面评析《浪淘沙》的两个英译本,以期对古诗词英译的后续研究有更多借鉴意义。
2022年23期 No.119 117-119页 [查看摘要][在线阅读][下载 1385K] - 赵志荣;
在对外汉语词汇语法教学中,虚词的教与学是一项重要的内容,也是公认的难点和重点。其中虚词意义和用法的复杂程度,是影响汉语虚词习得难度的若干因素之一,而且是非常重要的因素。本文选取现代汉语中使用频率高而语义功能较复杂的常用词“或者”和“还是”为研究对象,主要分析他们作为连词时的语义和语法的差异。很多的资料认为“或者”只用于陈述句,“还是”只用于疑问句。那么二者究竟在意义以及用法上有怎样的差异呢?是否还存在其他的用法呢?本文通过研究做了进一步的探析。
2022年23期 No.119 120-122页 [查看摘要][在线阅读][下载 1369K] - 王心怡;徐仪舫;
本文从中国典籍中的植物术语出发,通过对这些术语英译版本的提取、对齐并构建语料库,研究植物术语领域的英译策略。研究主要以《楚辞》为研究重点对象,从该书中选取范例阐述英译策略。《楚辞》是一种由屈原采用楚国方言创作的新的诗歌体裁,作为最早的浪漫主义诗歌总集及浪漫主义文学源头作品,大量引用楚地的风土物产和方言词汇,植物术语即是其中值得研究的一大重点,极具时代特色和风土特色。
2022年23期 No.119 123-125页 [查看摘要][在线阅读][下载 1399K] - 张宇秋;
软新闻的翻译重在信息的传达,属于交际翻译。译者在翻译软新闻时需要遵循一定的翻译原则才能使译文入情入理。本文从切斯特曼的翻译规范理论出发,从责任规范原则、交际规范原则和关系规范原则三个方面探讨了软新闻的汉英翻译原则,以期为译者从事新闻翻译提供启发。
2022年23期 No.119 126-128页 [查看摘要][在线阅读][下载 1394K]